睇住小鮮肉講肉🤤(誤)#抹口水
(咳咳我冷傲)你知道嗎~日本要到大約明治時代先開始普遍食紅肉,受到歐洲貴族活動影響,都一樣有打獵亦食野味(不過梗係唔會咩都擺落口啦!)。

◎ジビエ料理 – 野味料理。唔洗諗喇,ジビエ來自法文gibier🤣唔係英文。
今日介紹4種肉類嘅別名。真係好靚㗎,#像極了愛情。

4者別名的共通點係全部都植物。據說是由於歷史上長時間禁食肉,不過都總有人會吃一點,所以買賣雙方改用別稱避免懲罰,故此可以說是肉類的隱稱。

・鶏肉=かしわ(柏)- 由來眾說紛紜。其中比較廣為流傳的說法是因為肌肉的顏色跟柏樹的嫩葉近似
・馬肉=さくら(櫻)- 一樣眾說紛紜。其中比較為人所接受的說法是新鮮馬肉的顏色接近櫻花。
・鹿肉=もみじ(紅葉)- 比較有力的說法「花札」(日本傳統卡game)。其中10月份的卡上面經常會將紅葉和鹿畫在一起而來。「紅葉鍋」即係鹿肉鍋呀…唔洗食齋呀!
・猪肉=ぼたん (牡丹)- 偶然會在豬肉店門口見到寫「新鮮な“ぼたん”入荷!」,唔好以為人地賣花呀!

#調教你mirror #又睇咗少少 😎
#強行同教主合照🤣

Related Post

發佈回覆

你的電郵地址並不會被公開。 必要欄位標記為 *