【改名嘅嘢 3.0】寫日文公告嘅嘢…..又嚟🤪

「喫茶ちょうぼ」
上文提要1:https://www.facebook.com/189956844400959/posts/4756841864379078/
上文提要2: https://www.facebook.com/189956844400959/posts/4762870400442891/

🚬🥃 真係唔係咁易㗎葉師傅….你聽我講啦😮‍💨
出完1.0、2.0之後,居然仲有3.0。
2句就2兩樣嘢,仍然同學們常見錯誤,繼續係完美反面教材。

❌店内に – 真係「に」😏?肯定?買定離手~~~
⭕️答案太呼之欲出。我留白俾各位同學

❌こっちら – 真係「こっちら」😏?讀果陣係咪打思肊?🤣
⭕️ こちら – 唉😮‍💨大家的日本語第三課單詞。#又唔讀書~~🎵

❌こちら〇並んでください – 漏咗個助詞😩呢個唔可以省略呀。
⭕️另一個常見陷阱,我留白俾各位同學。

🔼並んでください – 並非對錯問題,不過統一返個tone,都係用「お並びください」啦

另外,大家唔洗懷疑。我好肯定佢冇用孤高燦(aka Google Translate)。
因為2.0 & 3.0孤高燦出到啱的。
我當然唔鼓勵同學們用孤高燦,而語文係真係需要花時間磨練先真係會成為你自己嘅嘢,台上一分鐘台下十年功….所以~同學們加油吧!

明晚23:00 開估~

#富臨嚟嘅喂
#阿鬼你都係講返中文啦
#請尊重專業
#我梗係唔提供地址啦 #喺大埔
鳴謝:Angelos Ching提供圖片❤

Related Post

發佈回覆

你的電郵地址並不會被公開。 必要欄位標記為 *