時事日語 「夠鐘返屋企」嘅日文係?

先講講有關選舉嘅字眼。
◎出馬(しゅつば)- 來自「將士出戰」的原意。現代常見指選舉中參選。
例:選挙に出馬する
◎再〜(さい〜)- もう一度

至於「返屋企」係我哋TAMAGO N5-1(初心者課程)就已經學點講㗎喇😌
◎「家に帰る(いえにかえる)」
「家族が、私が家に帰る時だと思っている」
(屋企人認為我夠鐘返屋企)
「家に帰るときに、トイレットペーパーを買わないと。」
(返屋企前要買廁紙)

如果要用日文趕走一個人…(我內心小劇場係「#你快d你躝!」),日文係
◎とっとと帰れ!
◎とっとと出てけ!(←でていけ の省略)
「とっとと」係描述動作快速嘅模樣

#幾十年嚟都冇人發覺佢冇返屋企

Related Post

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。