牽動著一整個世代嘅巨星宣布引退。
。゚(゚´ω`゚)゚。
安室好紅,大家都知。咁到底有幾紅呢?
我地用語言嘅角度睇下。
連接出咗幾首包括can you celebrate 等等好hit嘅歌之後,安室甚至引發咗一個社會現象,女孩子們爭相模仿佢嘅打扮:短裙/厚底boots/啡色長髮/極幼眉⋯
模仿佢打扮嘅人甚至出現一個新名稱叫「アムラー」(記得有長音🙈冇長音果個アムラ係油柑子咁解,好苦果d)
自從有アムラー呢個字之後,就有好多「〜ラー」喇,意思係XX狂熱份子/擁躉嘅意思。例如シノラー、ナオラー、パフィラー、カハラー、シャネラー、マヨラー ⋯⋯有冇人知係咩呢?😏會 #暴露年齡系列。
紅到喺語言產生衝擊,出現「造語(ぞうご)」,真係好驚人。個人感覺似乎只有周星馳先有類似情形🤔
又有幾多人係因為佢而學日文/接觸到日本文化呢?
http://www3.nhk.or.jp/ne…/html/20170920/k10011149721000.html