成龍言行錄🤗

已經有N+1咁多次同日本人一講多2句,大家就會提成龍🥱或者陳美齡😩,尤其老一輩日本人。
普遍都係覺得成龍武打電影好好睇(ok~係)
然後日本人大致上認為不忠都係私人問題(反正不倫都常見)仍然認為佢係有識之士,佢好紅🥱仲仍然會幻想請佢代言產品添(公司話事仍然係老一輩嘛)
不過隨住香港社會運動同國際形勢不斷變化,都終於發展到有圖中新聞出現喇😗咁我終於可以慳返d口水介紹喇。
標題裡面用咗個字「べったり」
★〇〇にべったり 係指黏實某一樣嘢,就好似鞋底黏咗香口膠果種。所以雖然同「奶(laai2)」不太一樣,不過如果俾我標題黨風咁翻譯個標題,我諗我會寫做「震驚港日台XX億人 成龍奶共實錄」🤔
★呆れる(あきれる)‐ 驚異、錯愕。
補多句:中國人喺要管㗎 -「中国人は管理されるべき」
日文係咁講㗎~
🔎 https://news.yahoo.co.jp/articles/ab577fded121c8d7215a76044031b085d887cbcb?fbclid=IwAR03oieOcKTbBVPOCQubYnj-t67xPvYcOI4JGpf0my-4QFqaiHqB_JMaT-A

Related Post

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。