女首相帶來了新詞彙哦!!

💁🏻‍♀️蛋LC語感|觀察筆記
女首相帶來了新詞彙哦!!
在政治史寫下新一頁的同時,日文也落實/誕生了幾個耐人尋味的詞彙。
◎ファーストジェントルマン(First Gentleman)
有了女性首相,日本史上第一次需要「男性配偶」的角色定位。
她的丈夫山本拓,成為了(Lady的相反詞)Gentleman。
◎ステルス旦那(Stealth Husband)
這個詞也紅了。而且山本拓真的「超隱形」。
不搶鏡、不發聲、不干政,連記者都拍不到他出入首相官邸。
「ステルス旦那」隱形丈夫也值得學一學喔!
◎度外視(どがいし)
這個詞有點冷門,但很有用。
意思是「完全不當一回事,連考慮都不考慮」,
用法如:「彼の意見は度外視された」(他的意見被完全忽略)。
你下次跟別人說:「呢啲嘢我已經度外視晒」,霸氣~
度外視裡面的「度」其實來自「度量衡」裡面的度,是指考慮/衡量範圍。
最後…高市早苗是不是保守派可能真的要留待時間來驗證,畢竟
→她反對夫婦別姓,然後她自己身體力行,但卻覓得佳偶,願意為她改姓
→她反對女天皇,理由是「Y染色體的承傳會斷掉」(這理由其實⋯也不是完全沒道理。而且古代的女天皇確實都下場不佳。)
→大家原本期待她會任命更多女性大臣,但她卻只選了3位,並淡定地說:「用人唯才」。
→她自己閃婚
→她跟維新黨也「閃婚」。立場堅定又行動快,處處出奇招制勝,似乎目標和底線都比很多男人清晰。到底是真保守?還是暗藏鋒芒的實務派?
這個真的值得拭目以待哦 🧐
留言告訴我:你最想看哪位動漫角色當首相?我先推《Code Geass》的 C.C.。
最後貼上電影「総理の夫」宣傳照來對比一下~ 2011年已經寫成小說,2021年的電影作品。

Related Post

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。