(2日前新聞報導)
有關日文字數詞:日文中用「匹」統稱中小型動物,即使是貓、、蛇、鸚鵡等不同種類,報導中也會寫「60匹」來統稱。
後來才注意到:哦!受訪的是郭秀雲小姐(錯重點)。
//救助したペットは順次、住民の元に戻されているが、住民全員が自宅を失っているため、ボランティア団体側が保護しているケースも多い。郭さんは現在、飼育知識のあるオウムやヘビなどを預かっている。//
(獲救的寵物順序交回給居民,但由於所有居民都失去家園,很多個案都交由義工團隊代為照顧。郭小姐現在也接收了她有飼養知識的鸚鵡和蛇。)
//「家など全てを失った住民たちにとって、家族であるペットが戻れば精神的な助けになる」。郭さんはそう話した。//
(郭小姐說:「對於失去一切的居民來說,寵物能成為精神支柱。」)
數字已更新



