◎袂を分つ(たもと を わかつ)
意思即係「斷袖」,不過此斷袖不同彼斷袖。
日文裡面的 **這個** 斷袖(?!)的意思來源自日本過去女性婚嫁時的一種服裝文化。
傳統上,未婚女性的第一禮裝為「振袖(ふりそで)」,結婚後會將衣袖裁短,改為已婚女性所穿的「留袖(とめそで)」。這個「裁袖」的過程,象徵身分的轉換,也代表人生階段的分岔。
有些家庭甚至會保留裁下來的布料,在孩子出生後,再縫製成初生嬰兒的衣物,寓意承接過去、守護未來,帶有祝福的意味。
因此,「袂を分つ」後來被引申為與曾經關係深厚的人,走上不同的人生道路。
「各行各路」的日文



