参政黨黨魁 神谷 宗幣(かみや そうへい) 近期非常人氣,選舉前主打「日本人優先(日本人ファースト)」,當選後翌日表示「外國人特權?外國人在日本沒特權呀~」
日本網民瞬間爆炸,爆出幾句有用日語!我哋🙈拉拉聲學。
🤨「手のひら返し(當選就立場180度大轉彎)?」
直譯:翻轉手掌
意思:突然改變態度,廣東話有類似!即係「反轉豬肚!!」
🤨梯子を外された(はしごを 外された→はずす)
直譯:把梯子拿走
意思:原本支持你或帶你做某事的人,在你開始了之後突然撇清不管
⚠️:雖然很像,但它不是「過橋抽板」的意思。雖然兩個用語你都是受害者,但「過橋抽板」是有「利用你之後切割」,而「梯子が外された」則是「(因為對方的支援突然消失)所以讓你很為難/尷尬」
💁🏻♀️日文點講「反轉豬肚」
