係咪好少見到呢個字呢?☺️
由於發音相同,現代日語裡面「ぢ」已經被「じ」接近全面取代。
難得路過見到呢間喺大阪天王寺區嘅專科診療所,掛出大大個紅色字招牌。原因係醫生嘅名喺「辻(つぢ)」。即係類似華人姓金做金融,姓錢做錢莊,姓車做汽車工業咁😌

「ぢ」喺現代日語裡面作為獨立單字,真係唔容易舉例,除咗其實痔瘡🙈,日文係「痔(ぢ/じ)」。大家識唔識點打「ぢ」字出嚟呢?

補充:若干年前香港維多利亞港都有一個霓虹燈招牌,好大個「ぢ」字,係某個品牌的日本痔瘡藥廠嘅廣告。🤫

順帶一提,TAMAGO代理嘅關西外語專門學校就喺附近㗎😉。留學生睇醫生按照國民保險制度,只需要付30%診金和藥費。9月15號嘅留學說明會,學校都會出席。

Kansai College of Business and Languages Department of Japanese Studies

Related Post

發佈回覆

你的電郵地址並不會被公開。 必要欄位標記為 *