「〜が〜」

被問及「點解澳門每日可以做到萬一個測試、新加坡可以做到兩萬個,係唔係測試嘅方法唔一樣?鼻咽個測試同香港個深喉唾液係咪唔同?」
醫學會會長蔡堅搶著回答了一句:「特首唔同。」
記者:「(マカオやシンガポールと)何が違う?」
蔡会長:「行政長官が違う」
特別留意,因為句子後半的「不同」是一個已知而且不變的部分,前半反而是疑問所在。這種時候就會採取這種句型。
「❓が違う」
「〇〇が違う」
完美而清晰的回覆😌
蔡会長の一言で分かった!大変わかりやすいです!
片: https://www.instagram.com/p/CC-xXcUgq1W/?igshid=9430agbklpy2
#最近很喜愛的一個表情😌

Related Post

發佈回覆

你的電郵地址並不會被公開。 必要欄位標記為 *