Shamelss & Despicable😤

嗯~ 日媒咁譯😌大家快學學。
補充:
★恥知らず(はじしらず) – 文法:「V1 + ず」(サ變須改為「せず」)
「ず」是「ない」的古語,但現代也常使用。
★卑劣(ひれつ)
★題外話:「な形容詞+な形容詞」的那個「&」不是「と」、是「で」👈🏼大家唔好用錯~
★「〜ら」。日文沒有太多複数形(ふくすうけい),這是少有的其中一個。雖然漢字一樣是「等」,但注意只可以用於人物身上,死物只可以用「など」
🚬 哦~「白~費~勁~」原來咁解嘅😗
漲姿勢了~
🔎 https://www.jiji.com/jc/article?k=2020080800367&g=int

Related Post

發佈回覆

你的電郵地址並不會被公開。 必要欄位標記為 *