一整「頁」連儂牆,出現得最多嘅係呢個字。
除咗「がんばる」之外,「踏ん張る」都可以表現出果種我地香港人唔認輸嘅精神💪🏼
兩者雖然相似,不過也有細微的分別:
★頑張る(がんばる)- 拼盡全力,即使遇到困難也要出盡氣力向前邁進!
★踏ん張る(ふんばる)- 拼盡全力寸步不讓,守護/維持現在的狀態。
它有另一個很具形體的解釋「張開雙腳用力撐在地面」,你可以想到那個畫面嗎?對,就是這種不認輸的姿態😠💪🏼
題外話,作為「接尾語」,「〜張る」的意思是將體內的力量向外展現出來。
#リンゴ日報踏ん張れ!
#香港人踏ん張れ!
#給每一個香港同路人的
#我哋真係好撚鍾意香港

Related Post

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。