倉鴞

日本周南市徳山動物園嘅工作人員發現,咁咁咁切開個梨~就會好似「アイ」
(如圖)

🤣🤭#蛋老師 有一瞬嘅迷惘「難道呢種鳥類居然叫『アイ』?」
結果當然唔係。「アイ」係佢個名嚟,佢係「メンフクロウ」。
(中文「倉鴞」,2個字裡面就有一個唔識讀🙈我哋都係睇返日文)
咳咳(重拾自信)🍵「フクロウ」(貓頭鷹)嘅一種。

呢度介紹一個字「シュッとした」😗
(都係睇圖)
呢個字喺關西地區很常用,有很多意思。包括
「すらっとしている」(苗條)
「背が高い」(高)
「スマート」(醒目)
「清潔感がある」(有清潔感)
「スタイリッシュ」(Stylish)
「男前」(似返個男人)
等等主要用嚟形容靚仔嘅用語。
不過都可以用嚟形容蔬菜/做事手腕/外表修長等等,屬於萬用字。

🤭係咪即係鄭中基教嘟咀「個樣再衡d」「因為咁樣係最瘦㗎」咁效果🤣?

#一定批咗好多次梨
#シュッとしたわたし

Related Post

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。