《吉屋傳來腳步聲》😰

如圖。
不….不過….阿鄰居你警告佢唔係問題,問題係上文下理修辭唔係好一致👉🏻👈🏻 刺激到語文老師嘅神經。

◎気をつける(きをつける)
本身意思係「小心」「留神」嘅意思,可以係留心車輛等提醒。
不過當你無啦啦用命令形,成件事就品出另一個意思 *扯衫領

譬如考慮講「気をつけてください」?咁就可以理解成「請小心注意」
咳咳…大家客氣d好。超自然力量嘅嘢🙈

Related Post

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。