京都の大雪によって…
京都大学の名前が変わりました。😗
大學名稱喺日文裡面同中文大致一樣,一般都有簡稱為「◎大」或者「◎学」嘅習慣,。
例如:
東京大学 → 東大(とうだい)
明治学院 → 明学(めいがく)
![](https://blog.tamago.edu.hk/wp-content/uploads/2023/01/blog20230126-3b-1024x989.jpeg)
![](https://blog.tamago.edu.hk/wp-content/uploads/2023/01/blog20230126-3c-1024x993.jpeg)
![](https://blog.tamago.edu.hk/wp-content/uploads/2023/01/blog20230126-3d-1024x994.jpeg)
![](https://blog.tamago.edu.hk/wp-content/uploads/2023/01/blog20230126-3e-1024x993.jpeg)
![](https://blog.tamago.edu.hk/wp-content/uploads/2023/01/blog20230126-3f-1024x990.jpeg)
![](https://blog.tamago.edu.hk/wp-content/uploads/2023/01/blog20230126-3g-1024x993.jpeg)
這是TAMAGO語言研修中心的Blog,主要分享與日本語相關主題的文章。
京都の大雪によって…
京都大学の名前が変わりました。😗
大學名稱喺日文裡面同中文大致一樣,一般都有簡稱為「◎大」或者「◎学」嘅習慣,。
例如:
東京大学 → 東大(とうだい)
明治学院 → 明学(めいがく)