如圖。
不….不過….阿鄰居你警告佢唔係問題,問題係上文下理修辭唔係好一致👉🏻👈🏻 刺激到語文老師嘅神經。
◎気をつける(きをつける)
本身意思係「小心」「留神」嘅意思,可以係留心車輛等提醒。
不過當你無啦啦用命令形,成件事就品出另一個意思 *扯衫領
譬如考慮講「気をつけてください」?咁就可以理解成「請小心注意」
咳咳…大家客氣d好。超自然力量嘅嘢🙈
這是TAMAGO語言研修中心的Blog,主要分享與日本語相關主題的文章。
如圖。
不….不過….阿鄰居你警告佢唔係問題,問題係上文下理修辭唔係好一致👉🏻👈🏻 刺激到語文老師嘅神經。
◎気をつける(きをつける)
本身意思係「小心」「留神」嘅意思,可以係留心車輛等提醒。
不過當你無啦啦用命令形,成件事就品出另一個意思 *扯衫領
譬如考慮講「気をつけてください」?咁就可以理解成「請小心注意」
咳咳…大家客氣d好。超自然力量嘅嘢🙈