11月23日《勤労感謝の日》

日本盛產好多嘢並輸出口,當中除咗好嘅嘢之外其實仲有唔好嘅嘢,例如「過労死」。

◎ 過労死(かろうし)- ⚠️漢字唔好寫錯。由於英語本身並沒有非常適合的字眼,於是同sushi,tsunami,shinrin-yoku等等詞彙一樣,直接輸出到英語國家,2002年「karoshi」登陸牛津字典。

日本勞動省其實對工時有所規定 – 1日8小時,一週40小時(另有協議情況除外)。不過是否能實際執行,那就是另一回事。如果真係好成功的話,又何來「社畜(しゃちく)」一詞呢😮‍💨

◎勤労感謝の日(きんろうかんしゃ の ひ)

Related Post

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。